понеделник, 30 април 2012 г.

Звуци, превърнати в хитове ( Sound tripping)

Звуци, събирани от Пенджаб превърнати в песен. Как става това може да видите в предаването на индийката Санеха Кханвалкар, която обикаля Индия заедно със своя екип и записва всевъзможни, странни, откачени или съвсем битове звуци от индийската действителност, а после ги превръща в хитове песни :)
Предаването се излъчва по индийското  MTV. Enjoy!

 

петък, 27 април 2012 г.

Funny India - втора част

Снимки: Интернет


вторник, 17 април 2012 г.

Нидар Сингх- последният жив майстор на сикхското военно дело



Източник: nauka.bg
автор: Неделин Бояджиев
снимки: интернет


44- годишният бивш работник в английска фабрика за опаковка за храна Нидар Сингх е последният жив майстор на военното изкуство на сикхите шастар видя (shastar vidya). Учениците му го наричат „прозорец към миналото”. На външен вид този човек изглежда като дошъл от XVII-XVIII век. Но той желае да се превърне и във „врата към бъдещето”. Зает е с търсене на наследник на своите знания и умения.

В основата на бойното изкуство шастар видя (което в превод от индийски означава "наука за хладните оръжия”) е движение в пет стъпки: отклоняване на противниковите атаки, приближаване до противника, странична (флангова) атака, целяща изваждане на врага от равновесие, заемане на стабилна позиция и предприемане на контраатака.

Тази бойна система е разработена от сикхите през XVII век, когато младата им религия е била подложена на атаки от страна на враждебните съседи, изповядващи хиндуизъм или ислям. А през XIX век британските окупационни сили принуждават сикхите да предадат оръжията си.

Нидар Сингх има много ученици, на които преподава своето бойно изкуство, но усвояването на шастар видя отнема години, а необходимите на изучаващите го време и енергия не са налице при съвременния начин на живот.

Г-н Сингх обикаля територията на Индия и Пакистан в търсене на млад наследник на своите знания и умения. Той много би се радвал да открие поне един ентусиазиран млад човек, който ще бъде твърдо решен да посвети живота си на усвояването и преподаването на военното изкуство на сикхите.

Докато бил на 17 години, той познавал малка част от историческото наследство на сикхите. Семейството му

петък, 13 април 2012 г.

Satyameva Jayate

сряда, 11 април 2012 г.

Животът скрит е в дребните неща




Животът скрит е в дребните неща
в жест най-обикновен, ала човешки,
в любима песен, слушана в нощта,
с човек, умеещ да прощава грешки.


В усмивката на влюбени очи,

която търсиш твоя ден да сгрее,
в забравата на смелите мечти,
когато правиш опит за летене.


В стремежа да запазиш своя дух

свободен в несвободното ни време,
да не виниш за всичко някой друг,
да не превръщаш обичта във бреме.


Във ручеите топли на кръвта,

в сълзите непринудено родени,
най-истински са дребните неща
и те остават спомени след време.

Бисерка Каменова

неделя, 8 април 2012 г.

Снимки от пиесата по случай деня на хинди (Hindi Diwas photos)


вторник, 3 април 2012 г.

Играта на зарове в Махабхарата - доцент Милена Братоева



Играта на зарове в "Махабхарата" - поглед към класическата индийска литература с доц. д-р Милена Братоева

„Махабхарата" е една от най-дългите епични поеми в света и има огромно значение за културата и религията на Индия.

Главната сюжетна линия в нея е изградена върху модела на играта, която е задължителен компонент на древния ведически ритуал за коронясване на новия владетел и има символичен смисъл като инструмент за подреждане и обновяване на космическия и социален порядък.

неделя, 1 април 2012 г.

БНТ- празникът на хинди в София (Hindi Divas in Sofia)



Панча-тантра, прочутите по цял свят древноиндийски приказки - басни се появиха за първи път в България като драматизация и то на хинди.

Идеята е на студентите - индолози в Софийския университет, представлението беше в университетския театър "Алма матер", по случай световния ден на хинди - а както сигурно знаете, българския и хинди принадлежат към една група - на индоевропейските езици. Повече от 700 еднакви думи със санскритски корен има и в двата езика.

Панчатантра, което на санскрит означава Петокнижие, е една от най-превежданите в цял свят индийски книги. Писана е на санскрит, но е преминала границите на Индия от арабския й превод. Разбира се, е превеждана и на български.

И както всичко в Индия, от дълбока древност житейската философия на хората по тези земи се появява в приказки. Отчаян от глупостта на тримата си синове в далечни времена в една южна индийска страна-град, владетелят свикал министрите си и им заповядал да намерят начин да пробудят разума на синовете му. И те създали Панчатантра.

Н. Пр. Дивиабх Манчанда, посланик на Индия в България: "Повече от 300 милиона души по света говорят хинди. Радвам се, че толкова българи са тук. Браво на индолозите от Софийския университет".

30 години отбелязва нашата индология догодина. И е на световно ниво. Наши възпитаници преподават санскрит и хинди и в Ню Йорк, и в Лондон, и в Берлин и други световни центрове по ориенталистика.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...