петък, 6 юни 2014 г.

По-добре начетени пред това...(अज्ञेभ्यो ग्रन्थिनः श्रेष्ठाः)

 © Снимка и превод: Elenikindia
 
अज्ञेभ्यो ग्रन्थिनः श्रेष्ठाः ग्रन्थिभ्यो धारिणो वराः ।
 धारिभ्यो ज्ञानिनः श्रेष्ठाः ज्ञानिभ्यो व्यवसायिनः ॥ 

ajñebhyo granthinaḥ śreṣṭhāḥ granthibhyo dhāriṇo varāḥ | 
dhāribhyo jñāninaḥ śreṣṭhāḥ jñānibhyo vyavasāyinaḥ || 

По-добре начетени пред това да сме невежи,
но пред това да сме начетени, по-добре да сме схватливи.
Пред това да сме схватливи, по-добре да сме знаещи,
пред това да сме знаещи, по-добре да сме практикуващи.

Анализ: 

अज्ञेभ्यः – незнаещ (аблатив) 
ग्रन्थिनः – начетен (мн.ч. ном.) 
 श्रेष्ठाः – по-добри (сравн.степен)
 ग्रन्थिभ्यः – начетен (абл.)
 धारिणः – схватлив, наблюдателен (мн.ч. ном.) 
 वराः - по-добре 
धारिभ्यः – схватлив (абл.)
 ज्ञानिनः – разбиращия, знаещия (мн.ч. ном.)
 श्रेष्ठाः – по-добре 
ज्ञानिभ्यः – знаещ (абл.) 
व्यवसायिनः – практикуващия(мн.ч. ном.)

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...